今朝の長崎は、雪が降っていました。真っ白にはなりませんでしたが、うっすらと街が白くなっていました。そんな長崎での食べ物と言って思い出すものは、もちろん「ちゃんぽん」「皿うどん」ですが、最近若い人の間でそれを上回る人気のある食べのものが、以前ブログにも書いた「トルコライス」です。このトルコライスは、最近は全国各地で出され、神戸が発祥であると言われるように神戸でも食べられているようです。この人気メニューは、ドライカレー(またはピラフ・チャーハン)、トンカツ(またはチキンカツ等の肉)、スパゲティ(ナポリタンである事が多い)、場合によってはこれにサラダが付くと言うように、嫌いな人はいないだろうと思われる人気メニューを、一つの皿の上に所狭しと乗せたまさに「大人用お子様ランチ」です。長崎のある喫茶店から発祥し、各地に伝わっていったと言われていますがその名前の由来同様、発祥もはっきりしないようです。名前の由来がさまざまある中で、一つの有力な説が、「カレー」「トンカツ」「スパゲティ」という料理がある国の位置から、それらの中間にある「トルコ」が名前の由来であるという説です。
もうひとつの説は、意外ですが福沢諭吉が関係しています。彼が創刊した新聞に「時事新報」というのがありました。その紙面で、「何にしようね」という料理コーナーが連載されていました。この連載は、日本の食卓に諸外国の味付けが広く取り入れられはじめられたころに、諸外国に追い付け追い越せという風潮の中、近代化をめざして急激に世の中が変化していた当時の様子が、食の面からうかがえます。その新聞の明治26年10月21日付に「土耳古(とるこ)めし」のレシピが掲載されています。そこからトルコライスと呼ぶようになった説があるのです。しかし、その内容は、大分違うようです。記事の土耳古めしレシピには、
「先づ鶏か牛肉にてソップを取り置き此ソップにあっさり鹽味(しほあぢ)を附け之を水に代用して飯を焚く可し、飯の焚ける前、別に鍋を掛け置きてバタをぢりぢりと底一面に煎り散らし、焚けると直ぐに飯を其中に入れて充分に掻廻はしバタのまんべんなく廻りたるを見て之を御鉢に移す可しバタ餘り多ければしつこき故其所らが手加減の肝要なる所なり少し鹽味を含む上に其味ひ云ふばかりなければ別におカヅが入らぬ程にて香の物か前號鳥めしに用ひしかけつゆ位にて事足るべし」
これは、鶏肉(または牛肉)のスープで炊きあげたバターライスのことのようです。このメニューは、明治時代の小説「食道楽」(村井弦斎)にも記述があるようで、当時それなりに知られていた食べ物のようです。2001年に、ワニマガジン社からこの「時事新報」の「何にしようね」という料理コーナーが「福沢諭吉の「何にしようか」~100年目の晩ごはんレシピ集~」という、復刻料理として写真付きで紹介した本が発刊されています。
「長崎」と「福沢諭吉」というキーワードで、まさかトルコライスが出てくるとは思いませんでした。
たまたま昨日夕食が皿うどんでした。あのパリパリの細麺は、ビールに合いそうです。ただ、満腹感に少し欠ける気がしますが。本場のトルコライスは食べたことはありませんが、最近家内の料理で、チャーハンにカレーをかけて、サラダを添えて出してくれることがあります。これに生卵をトッピングすれば神戸風トルコライスです。しかし、本場のトルコ人がトルコライスを見たらどう思うんだろう。日本人は時に料理におかしな名前をつけるものです。
トルコライスのことを調べてみると、いろんなバリエーションがあるんですね。それにしても「カレー」「トンカツ」「スパゲティ」という料理がある国の位置から中間にある「トルコ」が名前の由来という説は、わかるんですがなぜトルコ?と思ってしまいます。なぜ長崎が発祥の地なのかも含めて不思議なことはいろいろありますが、福沢諭吉説と一緒に親しまれている食べ物であることは伝わってきます。トルコライスからつながっていくものを次々に調べていく授業なんかがあれば楽しそうです。
昨日から全国的に雪が降ったそうですね。今年は暖冬と聞いていたので、雪は降るか心配でしたが、大丈夫そうです。
「トルコライス」は以前ブログで紹介されたのを見ました。一つの皿にカレー、トンカツ、スパゲティが乗っているなんて、夢の料理です。確かに「大人用お子様ランチ」ですね。まさか、そのトルコライスと福沢諭吉が関係していると言う前に、福沢諭吉が料理のコーナーを連載していた事の方が驚きました。諸外国に色々な方面から追いつく為に、海外の味付けをした料理を連載したのでしょうか?とにかく驚きました。でも、以前お聞きしましたが、藤森先生も料理本を連載していましたね。なんだか、福沢諭吉に似ている所があるかもしれません。
長崎の「トルコライス」は私好みの料理です。無論、「ちゃんぽん」「皿うどん」もmy favoriteですが、「ドライカレー(またはピラフ・チャーハン)、トンカツ(またはチキンカツ等の肉)、スパゲティ(ナポリタンである事が多い)」とありますからもうたまりませんね。さっき夕飯を食べたばかりなのにまたもや空腹感を覚えます。そうそう、長崎を訪れた時も二次会だか三次会だかに「トルコライス」が登場し食べたことを記憶しています。ところで「スープ」を「ソップ」と記述していますね。オランダ語の発音に忠実な記述ですが英語でも「ソップ」と聞こえます。ところでこの「ソップ」は私が子どもの頃に毎日耳にしていた単語です。私の家は豆腐を製造していました。豆腐製造過程で出る豆乳も近所に安く分けていました。その豆乳が「ソップ」と呼ばれていたのです。小学校高学年の時私はその「ソップ」配達をしてから学校に行っていました。自転車の荷台に積んで配達しました。雪道は大変でした。懐かしいことを思い出してしまいました。