千歳

 明日は、朝早く金沢に移動するために、今日は千歳空港のそばのホテルで宿泊です。
 この地のメッセージに「千歳一隅の出会い」というのがありました。これは、千年に1度の出会いということでしょう。しかし、これは、しゃれでしょうが、本当は、「千載一遇」といいます。この千歳(せんさい)と、千載(せんさい)とは、数で大きな違いがあります。というのは、「載」は数の単位で、1載は、10の48乗の数で、0が1の後に48個も並びます。私は、小学校のころクラブ活動で、「算数クラブ」に所属していました。なんだか、まじめそうな、難しそうなクラブですが、実は、毎回とても楽しみでした。数の不思議さ、数の楽しさを教えてくれたからです。その時間の中で、数の単位を教えてもらいました。普通は、「兆」くらいまでしか使いません。よく知っている人で次の単位の「京」くらいまでです。この後、ずいぶんと続きます。これは、覚えても意味がありませんが、数への興味を持つには役に立ちます。ためしに、並べてみます。
一(いち)・十(じゅう)・百(ひゃく)・千(せん)・万(まん)・億(おく)・兆(ちょう)・京(けい)・垓(がい)・ (し)・穰(じょう)・溝(こう)・澗(かん)・正(せい)・載(さい)・極(きょく)・恒河沙(こうがしゃ)・阿僧祇(あそうぎ)・那由他(なゆた)・不可思議(ふかしぎ)・無量大数(むりょうだいすう)です。万までは、0がひとつずつ増えていきますが、そのあとは、4つずつ増えていきます。ですから、最後の「1無量大数」は、0が68個つきます。(10の68乗)したがって、千載一遇でいう「千載」は「10の47乗分の1」と言う確立の事です。そのほかに、これら単位で面白く持ったのは、恒河沙、阿僧祇、那由他、不可思議、無量大数は仏教に由来します。10の52乗の「恒河沙」です。「恒河」とは、ガンジス河のことです。沙は、砂のことで、恒河沙とは、ガンジス河の砂の数ほど、と言う意味です。なるほどと思います。また、「阿僧祇」とは、梵語でアサンキヤの漢語で、インドの数量単位で極めて巨大で数えきれないという意味です。「無数」ということです。仏教用語で52段だかある悟りの極意を極めるために必要な時間だそうです。「那由他」は、訳梵語でナユタの漢語訳で、那だけでも大きいことを表し、やはり、きわめて大きい数の意味です。「不可思議」は、字の通り、梵語でアチンティアの漢語訳で「思い計る事ができない」という意味です。「無量大数」の無量とは、空間的に限られていない無限のことです。無量大数は時代によって、無量を10の68乗、大数を10の72乗と二つに分かれる場合があります。
 たった、「千歳」というひとつの言葉から、思考というものは、無限に広がっていくのですね。

千歳” への2件のコメント

  1. 「エーバムマヤースルタム如是我聞」で始まるサンスクリット仏典にゴーガシャー、アサンキヤ、ナユタ、出てきます。むしょうに懐かしくなります。でも辛かった思いでも同時に甦ります。

  2. はーっ・・・。藤森先生の知識こそ無量大数ですね。
    このブログはついつい引き込まれてしまいます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

*

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> <img localsrc="" alt="">